原文
有婦人晝?nèi)罩枚荷成隙揭垄儆谒摺;⒆陨缴像Y來(lái),婦人倉(cāng)皇沉水避之。二小兒戲沙上自若。虎熟視久之,至以首抵觸,庶幾②其一懼;而兒癡,竟不知。虎亦尋卒去。
意虎之食人,先被之以威;而不懼之人,威亦無(wú)所施歟!
注釋
有個(gè)婦人白天將兩個(gè)小孩安置在沙灘上,而自己去河邊洗衣服。老虎從山上跑了下來(lái),婦人慌忙地潛入水里來(lái)躲避老虎,兩個(gè)小孩還是像剛才一樣在沙灘上玩耍。老虎仔細(xì)地盯著他們看了很久,甚至用頭來(lái)觸碰他們,希望讓其中一個(gè)能夠感到害怕,可是小孩很天真,最終還是不知道害怕,一會(huì)兒,老虎終于離開(kāi)了。估計(jì)老虎吃人,總是先用其威風(fēng)施加在別人身上;可是對(duì)于不害怕的人,它的威風(fēng)也就沒(méi)有施展的地方!
寓意
1面對(duì)困難我們要無(wú)所畏懼
2無(wú)知而無(wú)畏
道理
1.人對(duì)人倒常常是這樣的。最終還是要憑實(shí)力決定一切的。
2.面對(duì)突如其來(lái)的艱難或挫折,只要我們鎮(zhèn)定自若,勇敢無(wú)畏,也一定能克服困難,取得成功。
(望而生畏,自傷銳氣;無(wú)所畏懼,成功有望。)
3.初生牛犢不怕虎
更多信息請(qǐng)查看文言文閱讀